本気なのに・・・

連盟の理事の任期は1期2年。あと3か月だ。

先週土曜日、今年最初の理事会だった。いくつかの議題の中の「改選」の項目に移った時、司会の理事長が「〇〇さんは3月で退任ということなので、改選は1名ですね」と言った。

ちょっと待って!  役員10名中3月で2年の任期を終えるのは4名。改選数は4名では?

「すみません、私もです。」と手を挙げた。

「私もこの3月で任期が終わります。私も役員降りたいので改選してください。」

ところが、なぜか皆さん、無反応というか

「いやいやいや・・・誰も本気にしてませんよ」って感じでこっちを見てる。

「私だって、いろいろ忙しくて・・・・」と、深刻な顔で様々な言い訳をした方がいいのだろうか・・・・・

でも、言えば、その場が少し暗い雰囲気になるのはわかっている。(ただ、役員選出はまだ先なので、険悪な雰囲気とまではいかないが。)

「次の人が引き受けやすいように2年という任期は守った方が・・・」と言ってはみるが、「いや、再選は妨げないという規則がありますから」

どうも切羽詰まった一押しができない。

辞めたいのは本気なのに・・・・

市民活動センター

昨日午前、合唱連盟の印刷作業。

合唱連盟の団体数は30。会員数は約500名。機関誌や合唱祭事業の書類などの印刷となると、かなりの枚数になる。

これらの作業を効率的に行えるところが市民活動センターだ。

場所は駅南口前のJAビル2階にあり、大変便利。

このセンターは市民活動を支援する拠点施設で、会議やミーティングのスペース、パンフレットやチラシを作成するための機材、団体の活動備品などを保管するためのロッカーなどを提供している。

20170914a20170914b

かつては、外国人向け漢字教室でもお世話になったこの施設。お金がない、場所もない、あるのは人材だけ、という多くのボランティアグループにとって大変ありがたい施設なのだ。

来週も、ここでミーティングの予定。

夏休みが終わり、私の市民活動も再開だ。

シール貼り

来る7月1日に予定されている合唱公演のチラシ

20170404d

先週日曜日の合唱練習時、出来立てホヤホヤのチラシ・チケットの各一枚を見せてもらった。

ん?

20170404b

一般は1000円

違う違う、1500円だよ!

印刷済みチラシは9500枚、チケット800枚

えええ、どうするの?

早速、この対策が立てられ、チラシもチケットも修正シールを貼ることになった。役員10人で手分けして行うのだ。その前段階のシール作りは私の係り。

できるだけシールが目立たないよう、数字の字体・大きさ・背景の色などを合わせ、9500+800枚分のシールを作成。

20170404a

毎日コツコツと原毛を紡ぐ作業をしている私、気の遠くなるような作業は決して嫌いではないのだが、果たして他の役員たちにとって一人1000枚のシール貼りはどうだろうか・・・

少々心配だったのだが、意外にも皆さんどんどん作業を進め、1週間でほぼ完了した。

誰も文句を言わず、時には家族を巻き込んでむしろシール貼りを楽しんだ様子。

マイナスからゼロにするだけの作業だったのだが、このちょっと大変な共通体験で、以前より役員同士がつながった印象を持ったのは私だけではないはず。

トラブル・難局を乗り越えて成し遂げた〇〇・・・・ああ、なんかプロジェクトXみたい!

7月1日までまだ日数はある。まだまだ油断はできない。

 

 

 

まだ終わってなかった

合唱連盟の特別事業の公演が終わったのは先月19日。

やれやれこれで終わったと思ったのは大間違いだった。

取りあえず終了時点での集計を出し、大赤字にならなかったことを報告。

その後は、帳簿・伝票の整理が待っていた。

監査は来年3月末だが、放っておくと細かいことを忘れてしまいそう。

まだ記憶がホットなうちにやらなきゃ。

お金を出し入れする時は必ず帳簿につけ、伝票もきちんと保存していはいたものの、費目別の整理が実にやっかい。その事業ならではの仕訳の仕方があるようで、一応前回の報告書に習って整理。

約半月以上を費やし、ようやく完了。

20160712cやれやれ

忙しいと言いながらも、やっぱり今年も行ってきた「七夕」

20160712a

通りを一巡した後は、いつもの焼き鳥居酒屋。

20160712b

ビールに焼き鳥・・・ああ、疲れが吹っ飛ぶ~

 

 

およそ3週間ぶり

3週間も更新していない!

旅行でもなく、病気でもないのに、こんなに長い沈黙は初めて。

理由はただ忙しかっただけ。そしてとても元気。

娘一家がスウェーデンへ帰国した翌日からは、合唱物語「星空のレジェンド」公演に向けての裏方の仕事で忙しい日々を過ごしていた。

私の仕事は会計。こういう公演の場合、お金の出入りが集中するのは公演1週間前あたりから。チケット代の精算、謝礼をはじめとする数々の支払いがあり毎夜電卓片手にお金を数えていた。

20160623a

この仕事、確かに大変ではあった。

「ごめん、ご飯どこか外で食べて来て」とお願いすることも度々。プールもサボった。サボれることは全部サボった。

織り機のある部屋は、いつの間にか足の踏み場もないくらいに書類を広げたままの状態になっていた。

20160623b

ところが、なんだか楽しいんだよね。

今回はステージに立たない完全裏方の仕事なのに・・・この充実感は一体何?

お祭りの準備をするようなちょっとワクワクする感覚。

ハレの日のために、みんなで力を合わせて少しずつ準備するあの楽しさ。

頭がフル回転している・・・なんて感じたのは本当に久方ぶり。

織る日々を続けてきたこの10年。少しこもり過ぎてたかな?

新役員になった

4月から平塚合唱連盟という団体の新役員になった。

合唱連盟には市内で活動する約30団体が加盟。合唱文化発展のため、年に一度の合唱祭の他、特別事業等も企画・実行している。

各団体から選出された10名の理事がその運営に当たっているのだが、今年は私が所属する「Kambaと仲間たち」から私が理事を引き受けることになった。

担当するのは特別事業「合唱物語 星空のレジェンド」の公演

20160511

その会計担当。

この特別事業は準備のスタート(昨年8月ごろ)から本番(今年の6月)まで年度にまたがっているのだが、これまでの会計担当者が4月で退任。事業途中での交代となった。

先日その引き継ぎを終えたばかりなのだが、その会計記録はすでにかなりの量。しかも、これから本番まであと1か月余りしかなく、今後のチケット代金回収や本番で発生する大量の支出などに備え、今は事業の進行とお金の流れを大量の会計記録・書類等から読み解き、頭に必死でインプットしている。

いや~、思ってたより、かなり大変そう!

でも、引き受けたからにはやるよ!

心掛けたいのは「楽しくやる」こと。

KC4B0002

本番に向けて一生懸命合唱の練習している人たちのためにも。

手の記憶力

年度末なので余っている活動費で漢字教室の学習者のために漢字練習帳を買った。

20130328

小学生が使うあのノート。

私も子供のころ、漢字は書いて覚える・・・と教えられ、ひたすら書いたものだ。

漢字教室でも、出来るだけ「書いて覚えなさい」と言っているのだが、

これがなかなか・・・

細い罫線の横書きのノートに小さくコチョコチョと書く学習者が多いので、

大きく、何度も・・・と口酸っぱく言う。

 

もっとも、私自身、パソコン・スマホに頼る生活で「字を書く」機会がめっきり減り、

いざ書こうとすると、一瞬迷うことが度々で、手の記憶力が落ちてることを痛感。

 

この際、私の老化した脳トレのためにも、このノートを1冊頂こうかしら。

アオザイ

漢字教室でのこと。
ベトナムから来ている20歳前後の女の子たち5人が
「浴衣」を着てみたいと言い出した。
写真に撮って両親に送りたいのだと言う。
 
こういう願いはかなえてあげたい・・・とすぐ思ってしまう。
 
幸い、国際交流協会には文化交流で使用する「浴衣」が20枚ほど
保管されている。
早速これらを借り、彼女たちに着せてあげた。
 
もちろん喜んでくれた。
 
そして、「先生、アオザイを着てください」と持ってきたアオザイを差し出した。
 
ピンクの薄い生地のアオザイ
若い女の子用
「そんなの着られない~」
と一瞬思ったが、
彼女たちの好意がとてもうれしくて
「着てみる、着てみる」とノリノリの返事。
 
アオザイは
身体の線を強調するため、縫製に余分がない。
太ると着られなくなるため、ベトナムの女性たちはほっそりした体格を保つよう心掛けているらしい。
 
お腹をギュッと引き締めて・・・・
首をできるだけ伸ばして・・・
 
    
 
何とか・・・着られた。
 
上着には深いスリットが入っていて、下は同色のパンツをはいているので、とても動きやすい。
私くらいの年齢だとどんな色のアオザイを着るんだろう・・・
 
アオザイへの興味が急に膨らみだした。

親切のお返し

先日、漢字教室の生徒Sちゃんから、公営住宅の申し込みについていろいろ聞かれた。

経験がないため、私もはっきりしたことが言えず、

「明日電話で聞いてあげるよ」と

言ってしまった。(ボランティアは程々にと決めているのに・・・・)

翌日電話で問い合わせると、「今日から申込書を配布しています」と言われ、すぐに市役所へ行って「県営住宅申込書」をもらってきた。 頼まれたわけじゃないのに・・・・

20080510  

今日、彼女に渡す予定。

これはアメリカで私がしてもらった親切のお返し。

未だ新米教師

漢字教室に先週から通い始めた若い女性のチェンさん。カンボジア出身、在日5年。

初日、彼女は某中華ファミリーレストランのメニューが印刷されたちらしを持ってきていた。

「先生読み方教えてください」と言われ、「春巻き」「五目チャーハン」「豚の角煮」など、一つ一つ読み上げると、彼女、一生懸命そのちらしに読み方を書き込んでいる。

「先生、余分にお皿が欲しい時は何と言いますか?」

「そうね、餃子のたれに使うんだったら『小皿お願いします』。 大皿の料理を一人一人に分けたいときは、『取り皿をお願いします』って言うわね」

すると彼女、そのセリフをノートに急いで書いている。

「ここへはよく食べに行くの?」と聞くと、「レジ係として働いています。でもお客様から注文を取る仕事もしたいので・・・・」

そうか、お客さんはどんな風に注文するかをあらかじめ知っておきたいのだ。

本当にえらいなあ。 

勉強熱心だから、漢字の勉強中もよく質問をする。

例えば、

「教室をきれいにしておく」と「きれいにする」はどう違うんですか?

「『おく』っていうのは、『前もって準備をすること』  あるいは『その状態のままにすること』・・・な~んて言っても『前もって』ってわかるかな? 『始まる前に』ってことよ。」

わかりやすい日本語で説明するってなんて難しいんだろう。

うまく説明できなかった部分は帰宅後も気になり、辞書で調べる。 

教えるどころか私の方が勉強の機会をもらっている。